Novinky

Překlad do angličtiny pro společnost Dilna Design, s.r.o.

Vloženo: 16.11.2010

Pro společnost DÍLNA Design, s.r.o. jsme do angličtiny přeložili logistické dokumenty k natáčení reklamy v Maďarsku.

Překlad z portugalštiny pro zbrojovku VOP-026 ŠTERNBERK, s.p.

Vloženo: 11.11.2010

Pro státní zbrojovku VOP-026 ŠTERNBERK, s.p. jsme z portugalštiny přeložili k výběrovému řízení policie Rio de Janeira další dokumenty zbraňových a zobrazovacích systémů.

Překlad do maďarštiny pro společnost DÍLNA Design, s.r.o.

Vloženo: 9.11.2010

Pro reklamní společnost DÍLNA Design, s.r.o. jsme do maďarštiny přeložili návod na smontování nábytkového systému.

Překlad dokumentů do portugalštiny k založení zdravotnického zařízení

Vloženo: 5.11.2010

Do portugalštiny jsme přeložili několik administrativních dokumentů nutných k otevření gynekologicko-porodnické ordinace MUDr. Aleny Slívové na Azorských ostrovech.

Překlad z angličtiny do francouzštiny pro společnost Aco Marine, s.r.o.

Vloženo: 4.11.2010

Pro společnost ACO MARINE, s.r.o. jsme z angličtiny do francouzštiny přeložili bezpečnostní instrukce nové čistírny odpadních vod.

Překlad z portugalštiny pro zbrojovku VOP-026 ŠTERNBERK, s.p.

Vloženo: 3.11.2010

Pro státní zbrojovku VOP-026 ŠTERNBERK překládáme z portugalštiny technické parametry dalekonosných pušek pro ostřelovače, které si chce nechat zhotovit zásahová jednotka policie Rio de Janeira.

Překlad do ruštiny pro stavební společnost Onion CZ, s.r.o.

Vloženo: 2.11.2010

Pro stavební společnost ONION CZ, s.r.o. jsme do ruštiny přeložili zápis z přejímky staveniště stavby, která se týká opravy bytového panelového objektu v Berouně.

Překlad do portugalštiny pro Sdružení pro integraci a migraci

Vloženo: 29.10.2010

Pro neziskovou organizaci SDRUŽENÍ PRO INTEGRACI A MIGRACI, která se zabývá pomocí uprchlíkům, jsme do portugalštiny přeložili zprávu ze zahraniční stáže v portugalské organizaci stejného zaměření SOLIDARIEDADE IMIGRANTE.

Překlad do angličtiny pro stavební společnost ONION CZ, s.r.o.

Vloženo: 22.10.2010

Pro stavební společnost ONION CZ, s.r.o. jsme přeložili podrobný ceník položek stavby střední školy do angličtiny v rozsahu 100 normostran.

Překlad z němčiny pro společnost Grafosale CZ

Vloženo: 9.10.2010

Pro polygrafickou společnost GRAFOSALE CZ, spol. s.r.o. jsme z němčiny do češtiny přeložili manuál kamerového systému, který kontroluje správné nakládání potištěných složek do snášecího stroje.